黃振球
無錫油泵油嘴研究所工程師,熱愛翻譯事業(yè),先后發(fā)表俄譯漢、日譯漢、英譯漢約60萬字,并精通德語。1990年獲英國駐華大使館主辦的英語翻譯競賽三等獎。1989年編就16萬字的“譯論薈萃”,中國譯協(xié)在組織編纂《中國翻譯大詞典》時,擬將之編在詞典的附錄中,后因編輯體例作調(diào)整而未用。嗣后,《無錫翻譯》一度披露過“譯論薈萃”的部分內(nèi)容。
1988年6月入會,任第一、二屆理事會理事,第三屆理事會理事兼副秘書長。
無錫油泵油嘴研究所工程師,熱愛翻譯事業(yè),先后發(fā)表俄譯漢、日譯漢、英譯漢約60萬字,并精通德語。1990年獲英國駐華大使館主辦的英語翻譯競賽三等獎。1989年編就16萬字的“譯論薈萃”,中國譯協(xié)在組織編纂《中國翻譯大詞典》時,擬將之編在詞典的附錄中,后因編輯體例作調(diào)整而未用。嗣后,《無錫翻譯》一度披露過“譯論薈萃”的部分內(nèi)容。
1988年6月入會,任第一、二屆理事會理事,第三屆理事會理事兼副秘書長。
翻譯園地
通知公告
更多 »關(guān)于參加“中國科技論壇——資源環(huán)境與綠色化發(fā)展產(chǎn)學(xué)研政論壇”的通知
關(guān)于舉辦2015年度 無錫市第八屆英語翻譯筆譯比賽的通知
關(guān)于發(fā)布2014年度無錫市哲學(xué)社會科學(xué)招標(biāo)課題的通知
關(guān)于舉辦無錫市第六屆“新支點杯”英語翻譯比賽決賽的通知
關(guān)于舉辦無錫市第六屆“新支點杯” 英語翻譯比賽的通知
關(guān)于無錫市翻譯協(xié)會第七次會員代表大會通知
無錫譯協(xié)網(wǎng)雙語標(biāo)識專欄開通
關(guān)于征集無錫地區(qū)公共標(biāo)識語翻譯改進(jìn)意見的通知
無錫市翻譯協(xié)會關(guān)于轉(zhuǎn)發(fā)關(guān)于報送2012年翻譯系列高級專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格評審材料的通知
無錫市翻譯協(xié)會關(guān)于轉(zhuǎn)發(fā)關(guān)于開展2012年英語資深翻譯、一級翻譯評審工作的通知
行業(yè)動態(tài)
更多 »