国语片婬乱一级毛片影片_av无码专区亚洲av毛片_久欠精品国国产99国产精_中文字幕av网址

【無(wú)錫市翻譯協(xié)會(huì)】36年翻譯經(jīng)驗(yàn)/專業(yè)級(jí)翻譯服務(wù)【無(wú)錫市翻譯協(xié)會(huì)】36年翻譯經(jīng)驗(yàn)/專業(yè)級(jí)翻譯服務(wù)

客服熱線:88882888, 13906192326

首 頁(yè)»翻譯園地»實(shí)用技巧

[雙語(yǔ)]北京2008奧運(yùn)口號(hào)與會(huì)徽

瀏覽: 3549發(fā)布: 2012-08-30

會(huì) 徽 說(shuō) 明

申辦會(huì)徽由奧運(yùn)五環(huán)色構(gòu)成,形似中國(guó)傳統(tǒng)民間工藝品的“中國(guó)結(jié)”,又似一個(gè)打太極拳的人形。圖案如行云流水,和諧生動(dòng),充滿運(yùn)動(dòng)感,象征世界人民團(tuán)結(jié)、協(xié)作、交流、發(fā)展,攜手共創(chuàng)新世紀(jì);表達(dá)奧林匹克更快、更高、更強(qiáng)的體育精神。

Emblem

The emblem resembles a person doing "taiji" (Tai Ch'I), symbolizing gracefulness, harmony, vitality and mobility as well as unity, cooperation, exchange and development. It also resembles the shape of a traditional Chinese artifact known as the "China Heart Unit." The logo was designed by Chen Shaohua, a noted designer in Shenzhen and one of the 13 official emblem designers appointed by BOBICO, and well-known painter Han Meilin, who modified the design by using a calligraphy brush. Kan Tai-Keung, a famous designer in Hong Kong, also contributed to the designing of the emblem.

口 號(hào) 說(shuō) 明

有三千余年建城史的北京,經(jīng)過(guò)改革開放的洗禮,將以嶄新的、多姿多彩的面貌進(jìn)入新世紀(jì),她將以飽滿的熱情歡迎全世界的體育健兒和各界朋友,共同參與奧運(yùn)盛會(huì)。 歷經(jīng)百年滄桑的現(xiàn)代奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì),在擁有世界人口1/5的中國(guó)舉辦,將使奧林匹克精神得到更廣泛的傳播,翻開奧林匹克運(yùn)動(dòng)的嶄新一頁(yè)。同時(shí),進(jìn)入新世紀(jì)的奧林匹克運(yùn)動(dòng)也將以全新的面貌向世界人民展示其特有的魅力。

Motto

New Beijing, Great Olympics

Reform and opening up to the outside world have brought about great changes in Beijing, a city with a 3,000-year history. The city has taken on a completely new look as it enters the new century. It will embrace the athletes and friends from the rest of the world attending the Olympic Games with great enthusiasm.

The great modern Olympic Movement has gone through many changes in the past 100 years. Should the Olympic Games be held in China, the most populous nation in the world, the Olympic spirit will be even further disseminated and a new page will be turned in the Olympic history; and the Olympic Movement will show its unique splendor to the world in the new millennium.

通知公告

更多 »

第13屆無(wú)錫市太湖杯日語(yǔ)演講賽獲獎(jiǎng)名單

關(guān)于參加“中國(guó)科技論壇——資源環(huán)境與綠色化發(fā)展產(chǎn)學(xué)研政論壇”的通知

關(guān)于舉辦2015年度 無(wú)錫市第八屆英語(yǔ)翻譯筆譯比賽的通知

無(wú)錫市第七屆英語(yǔ)翻譯比賽獲獎(jiǎng)名單

關(guān)于發(fā)布2014年度無(wú)錫市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)招標(biāo)課題的通知

第六屆“新支點(diǎn)杯”英語(yǔ)翻譯比賽獲獎(jiǎng)名單

關(guān)于舉辦無(wú)錫市第六屆“新支點(diǎn)杯”英語(yǔ)翻譯比賽決賽的通知

關(guān)于舉辦無(wú)錫市第六屆“新支點(diǎn)杯” 英語(yǔ)翻譯比賽的通知

關(guān)于無(wú)錫市翻譯協(xié)會(huì)第七次會(huì)員代表大會(huì)通知

關(guān)于第五屆翻譯比賽獲獎(jiǎng)名單的通知

關(guān)于無(wú)錫市第五屆翻譯比賽決賽的通知

關(guān)于舉辦無(wú)錫市第五屆翻譯比賽的通知

江蘇省翻譯學(xué)術(shù)研討會(huì)通知

第七屆全國(guó)口譯大會(huì)暨國(guó)際研討會(huì)征文通知

第九屆華東地區(qū)翻譯研討會(huì)通知

關(guān)于第18屆世界翻譯大會(huì)的通知

無(wú)錫譯協(xié)網(wǎng)雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)專欄開通

關(guān)于征集無(wú)錫地區(qū)公共標(biāo)識(shí)語(yǔ)翻譯改進(jìn)意見(jiàn)的通知

無(wú)錫市翻譯協(xié)會(huì)關(guān)于轉(zhuǎn)發(fā)關(guān)于報(bào)送2012年翻譯系列高級(jí)專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格評(píng)審材料的通知

無(wú)錫市翻譯協(xié)會(huì)關(guān)于轉(zhuǎn)發(fā)關(guān)于開展2012年英語(yǔ)資深翻譯、一級(jí)翻譯評(píng)審工作的通知

協(xié)會(huì)名家

更多 »


客戶服務(wù)熱線

88882888, 13906192326


在線客服